29.10.15

Winter flowers


Mango blouse
By Malene Birger dress
Zara dress

Jatketaan aiheessa Miten saisin talvipukeutumiseeni enemmän variaatioita? No talvisilla printeillä tietenkin! Itse olen jotenkin tykästynyt kukkaprintteihin, vaikka ne ovatkin melko kesäisiä, mutta värit ovat kaiken a ja o. Tummat ja murretut sävyt sopivat ehkä parhaiten syys/talvi- vaatteiden kanssa, samoin kuin ihon sävyni. Poikkeus tuo Malene Birgerin kesimmäinen mekko, mutta kuviointi on siinä sellaista, että se sopii mielestäni hyvin tähän hetkeen.

Näiden vaatekappaleiden kanssa on myös kiva leikitellä ja lisäillä kerroksia neutraalimpien vaatekappaleiden avulla. Tällöin lopputulos on mukava ja persoonallinen ihan vain parilla yksityiskohdalla.


Voi vitsit miten tykkään tuosta oikeanpuoleisesta pitkästä mekosta, joka on mielstäni ihan täykky talvimekko! Sukkikset jalkaan nilkkureiden kanssa, joku kiva koru, ehkä hattu ja takki niskaan. Helppo ja mukava vaatekappale jokapäiväiseen käyttöön vaikkapa :) Vaaleamman mekon yhdistäisin puolestaan pidemmän mustan neuletakin kanssa kera sukkisten ja nilkkureiden, jolloin lopputulos olisi hyvinkin kerrostettu.

Toivottavasti näistä sanoista sai joku siellä inspiraatiota! Ihanaa torstaita.


PS. Oletteko muuten huomanneet, ettei tänä syksynä ole satanut läheskään niin paljon kuin aikaisempina vuosina vai onko mulla vain ollut niin hyvä tuuri reissatessa, että olen aina ollut siellä missä ei sada? Syksy on ollut jotenkin todella upea tänä vuonna!


// You know the feeling when you realize wearing almost the same, comfy clothes day after day? Me too. That's why I decided to find something from my wardrobe, that is different yet cozy. I found something: Winter prints! In winter, people tend to wear darker colours, but you can add a little bit of colour to it while wearing flower prints. Flowers go any time and anywhere. They're also on fashion, thanks to the 70's, so it's very easy to find them in the shops.

For example, black pants, black boots and that blue blouse on the left. Some jewels and tadaa! You are wearing a comfy yet a bit colourful outfit, which is a very good change for the everyday knit ;)



Follow me on Instagram / on Facebook 

27.10.15

All black everything outfit


Ihanaa syksyn väriloistoa vielä ehkä viimeisten kertojen joukossa! Itse olin tällä kertaa ihan kokomustissa, mutta tykkään tuosta asusta paljon. Viime viikot olen käyttänyt paljon kamelinruskeaa, joten nyt oli pakko vaihtaa johonkin muuhun kun tuntui että tukeudun päivä toisensa jälkeen lähes samaan asuun. Tiedättekö sen fiiliksen? Syksyisin ja talvisin sitä tuuppaa niin helposti kääriytymään samaan lämimpään neuleeseen useana päivänä viikosta. Huomasin muuten että käytän aika lailla niitä vaatteita, jotka olen ripustanut vaaterekkiini esille. Harvemmin muistan edes penkoa vaatekaappiani kun valkkailen päällepantavaa. Täytyypä siis yrittää pyörittää siinä vähän eri vaatekappaleita, jotta saisin enemmän variaatiota arkipukeutumiseen. 



Pehmoisella ja superlämpimällä tekoturkiskaulurilla saa asuun kuin asuun taas vähä sitä jotain. Se sopii niin nahkatakin kuin vähä pidemmänkin takin kanssa ja ei muuten tule tule kylmä tuossa. Sen verran on muhkeutta ja massaa siinä. Tämä on myös hyvää vaihtelua tavallisen kaulahuivin rinnalle.



WEARING
Mango coat
Zara sweater and faux fur collar
Selected Femme boots
Mulberry bag

Nyt muuten on jo kroppa hieman paremmassa kunnossa viikonlopun jäljiltä. Kovin kauaa en tosin ehtinyt levätä, sillä tänään oli jälleen kerran töitä ja huomenna lähdetään Turkuun. Herätyskello pamahtaa soimaan kello neljä aamulla. Fun. En ole mikään aamuyö-ihminen, mutta saan kuulemma nukkua autossa joten no worries! Oma tyyny vain autoon mukaan.

Myöhemmin tällä viikolla tapahtuu myös kaikkea aika kivaa! Pressiä pressin perään sekä superisti blogijuttuja. Hyvää seuraa unohtamatta. Tampereen suunnalta saapuu taas kerran eräs leidi meidän helsinkiläisten vieraaksi ja yhtään ei voi tietää mitä silloin tapahtuu. Pysykäähän siis kuulolla, jotta ette missaa mitään. Meikäläisen behind the scenes-materiaalia voi seurata Instagramin ja Facebookin puolella nimellä essiesophie. En malta odottaa! 


// Totally black outfit this time! I though I've been wearing enough camel lately, so I decided to wear something different today. What do you think about the outfit?

I'm looking forward to the end of the week. Lots of blogging events and hanging out with friends, so stay tuned! You can follow me via Instagram and Facebook (essiesophie), so you don't miss anything. Bye!



26.10.15

Wine & Dine & Equestrian








Täällä kirjoittelee eräs rättipoikkiväsynyt tyyppi, joka viettää tänään vapaapäivää (thank God!). Neljä päivää olin aamusta iltaan töissä, kävin kotona vain nukkumassa. Hiuksia en ehtinyt pestä neljään päivään, kaikki vaatteet haisevat lihalle tai juustolle tai ties mille. Viini & ruoka-messut olivat aika fyysiset, en muista milloin viimeksi olisi kroppa mennyt noin hajalle kuin nyt. Nukuin 13 tuntia viime yönä ja valelin itseni Arnikaan päästä varpaisiin. Pakenin pyykkikasaa ja räjähtänyttä kämppää keskustaan, nyt näpyttelen koneella blogijuttuja kahvilasta käsin. Niin ihanaa olla ihan vain hiljaa ja omissa oloissa. Tälle päivälle en ole laatinut mitään tiukkaa aikataulua, vaan nyt mennään ihan oman fiiliksen mukaan. Paria ystävää toki nään, mutta ihan vain rennoissa merkeissä :) Paitsi pakko ehkä sitä pyykkiä kuitenkin pestä, sillä en omista pariakaan puhtaita sukkia enää ja huomenna pitäisi olla taas töissä.

Neljä ylintä kuvaa ovat siis Viinimessuilta, ehdin eräs aamu kierrellä siellä vähän ennen ovien avaamista ja kuvailin samalla vähän paikkoja. Aikamoisia osastoja siellä oli ja olin yllättynyt, miten laadukkaat ne olivatkin. Hyvin kansainvälistä meininkiä! Tupa oli aika täynnä joka päivä, mutta etenkin lauantaina. Huh huh!

Lauantai-illasta suuntasin töiden jälkeen suoraan jäähalille vuosittain pidettävään Helsinki International Horse Showhun. Moikkailin tuttuja ja seurasin hetken aikaa illan pääluokkaakin. Meno oli aika samaa kuin edellisinäkin vuosina, mutta anniskelualueelle oli järjestetty Tattingerin puolesta aika kiva Naisten ilta-tapahtuma, jossa oli mukana eri pisteitä muun muassa Joe Blascolta ja Orlylta. Shamppanjasta nauttimisen sijaan siellä pystyi siis ottamaan pikameikkejä ja -lakkauksia. Ohjelmassa oli myös erilaisia puheita/esitelmiä yhteistyökumppaneiden puolesta. Omaan väsyneeseen naamaani olsiin mieluusti ottanut Joe Blascon pikameikin, mutta jono oli sen verran pitkä, etten viitsinyt siihen jäädä. Jalat huusivat myös ihan kivasti sitä kuuluisaa Hoosiannaa, joten tyydyin shamppanja-lasilliseen ;)

Kas näin sujui meikäläisen viikonloppu. Hetken aikaa ajttelin vielä istuskella kahvilassa ja sitten suunta ulos kirpakkaan aurinkoon nauttimaan vapaapäivästä. Mukavaa alkanutta viikkoa!



// Monday everybody! Some snaps from the weekend, wine, food and equestrian. I was working at the vine & food fair ( first four photos) and I also visited in Helsinki International Horse Show on Saturday after my work. I must say, I'm pretty tired after this weekend. I slept 13 hrs and my body is sore, those kind of work shifts are very heavy.

Luckily I got some champagne and had a blast at the arena watching show jumping. That was all I needed then. Now I'm sitting in a cafe and doing some blogging and stuff, I didn't want to be at home bc there's so much laundry and it's like a bomb field. I'm planning on doing my laundry and cleaning on the evening, but not yet. That's why I came to city centre and I have to get some fresh air later.


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

24.10.15

Totally failed it

Viikonloppuja! Eilen illalla avasin koneen ekaan kertaan pariin päivään ja vastailin kommentteihin. Pahoittelut jos on ollut hieman viivettä, mutta olen vetänyt niin pitkää päivää töissä etten ole oikein mitään muuta kotona tehnyt kuin nukkunut. Vielä tänään ja huomenna pitäisi jaksaa, mutta tänään illalla on luvassa vähän jotain spesiaalimpaakin. Siihen liittyy Jäähalli ja kaviot. Pitkästä aikaa pääsen fiilistelemään Horse Showta ihan vain asiakkaana ja aion nauttia siitä täysin siemauksin. Luonnollisesti kannan kameraa mukana sekä messuilla että jäähallilla, joten pääsette myös kurkistamaan blogin kautta, millainen oli viikonloppuni!

Mutta sitten vähän muihin asioihin. Kaikesta huolimatta lyhyen blogihistoriani aikana on tullut otettua paljon kuvia ja läheskään aina eivät ne mene ihan nappiin. Objektiivi ei tarkenna oikeaan kohtaan, asento tai kuvakulma on väärä. Sellaisiakin päiviä on, ettei mikään tunnu onnistuvan ja kuvat jäävät kokonaan julkaisematta. Bloggarikolleegat you feel me?

Alla siis eriteltynä muutamia epäonnistumisia. Saa nauraa ;)

VÄÄRÄ TARKENNUS


Niin ärsyttävää, kun huomaat täydellisen kuvan olevankin epätarkka! Varsinkin suurella aukolla (f1.8 tai suurempi) kuvattaessa tulee olla tarkkana, mihin kamera kohdistaa tarkennuksensa.


ILMEET EPÄONNISTUVAT



Etenkin liikettä kuvattaessa tulee helposti typoja omien ilmeiden hallinnassa. Näitä kuvia otettaessa minun piti pyöriä ympyrää ja ensiksi hihitin nämän näköisenä ensimmäisen kierroksen. Kuvaaja käski hieman tsempata ja pitää neutraalimpi ilme kasvoilla.


... Ja seuraavalla kierroksella mentiin huulet tötteröllä duckfacena, sillä minun piti keskittyä etten nauraisi suu auki. Miettikää miten siisti kuva tästä olisi tullut jos vain olisin saanut ilmeeni nappiin! :D


KEHON ASENTO EPÄONNISTUU


Näytän ihan barbie-nukelta tuon käden takia, enkö?


VÄÄRÄ TAUSTA


Muuten jees kuva, mutta tausta on liian pliisu. Asu ja seinä ovat liian samaa värimaailmaa. Ja nuo sälekaihtimet ikkunoissa eivät ole ihan niin siistit. Kontrastit toimivat parhiten, tai sitten se, että asussa on ihan vain ripaus samaa sävyä kuin taustassa.


JÄINEN HYMY



... Niin jäistä. Näytän enemmänkin siltä, kuin irvistäisin. En hymyile silmilläni ja siksi hymy jää vaisuksi, samoin kuin koko kuvakin. Ei jatkoon.

Joka kerta oppii kuitenkin uutta ja luovempaa. Ei tässä muuten kehittyisi, jos ei tulisi epäonnistumisia lainkaan. Hih, rentouttavaa viikonlopun jatkoa! 


// Today I want to share you some failed photos. Overtime we shoot photos, some of them doesn't succeed at all. They're blurry, my face looks weird or my body language is just, wrong. I look like a Barbie doll on that one over there, am I right? :D

This weekend ha been all about work work work, but tonight I'm going to watch some show jumping and dressage at the Helsinki International Horse Show. Super excited to go there! Bye!


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

21.10.15

Without lashes


Kävin ostamassa sunnuntaina ensimmäistä kertaa neljään vuoteen yllä olevan vekottimen. Ai miksi? En olisi ikinä uskonut, mutta otin ripsienpidennykseni pois. Mitä luultavammin Marseillessa ei niitä harrasteta ja toiseksi, haluan säästää rahaa. Vielä bonarina, koitan ehkä jopa päästä eroon kokonaan ripsienpidennyksistä, eli en niitä ottaisi uudestaan palattuani Suomeen. Mission natural it is then.

Ensimmäinen viikko on sujunut vielä ihan totutellessa, vaikka omat ripseni ovatkin yllättävän pitkät sekä hyväkuntoiset. Meikkaamisessa menee yllättävän kauan (okei ehkä 5 min kauemmin), mutta eiköhän se tästä. Ongelmani vain on, että en saa oikein omia ripsiäni taivutteluista huolimatta kivaan kaareen, vaan ne törröttävävät silti melko suorina. Toki annan tässä vähän armoa, sillä ripset ovat vielä varmasti vähän pöhöttyneet ja vaikeasti hallittavia, koska ne eivät vielä ole ihan täysimittaiset. Syön hiuksia, kynsiä ja ripsiä vahvistavia ravinteita sekä ajattelin myös sipaista risiiniöljyä niiden juureen. Se kuulemma auttaa myös.

Lisää vinkkejä otetaan kuitenkin vastaan :)  Tarvitsen A ihan super super vedenkestävän ja pysyvän rajauskynän/geelin/värin, jolla voin piirtää itselleni silmät. Diorin nestemäinen rajauskynä on ollut ihan super, mutta en tiedä onko se hengissä enää ja olen ehkä vähän taitavempi kynän tai siveltimen kanssa. B Miten noita vekottimia käyetään, jotta ripset saa taivutettua kivasti kaarelle? Tiedän että siellä ruudun toisella puolella on tietoa ja taitoa, joten eikun näppäimistö laulamaan ja vinkkejä kehiin! 

Superia keskiviikkoa tytsyt! Istun täällä jo matkalla takaisin Helsinkiin ja perille päästyäni on luvassa vielä yksi perehdystys messukeikkaa varten. Kotiin pääsen siis vasta iltamyöhään, mutta eiköhän se tästä. Koitan käyttää junamatkan tehokkaasti hommia tehden ja ehkä kyllä pakko ottaa pienet tirsatkin. Käytin meinaan äsken melkein kaiken aivokapasiteettini riippuvuusanalyysin tentissä ja pää lyö ihan tyhjää tällä hetkellä.


// Heyy there! I have given up my lash extensions and I've bought this thing for the first time in four years. First week has been quite weird, doing make up takes more time than usually, but the good thing is that my lashes are pretty strong and long. More than I expected.

Now I need some advice. What is the best eyeliner you know? Something that stays there even if the world would explode. My eye's shape is so weird that all the normal eyeliners, they just don't stay there. After a while, I got a black lines on the upper eyelid. My eyes are also pretty sensitive so if there's windy outside, my eyes leak. That's why i need a bullet proof eyeliner. I know there's pretty many of you guys who are experts on this kind of situations, so don't hesitate to tell me your secrets to perfect eye make ups ;)



19.10.15

Grey maxi


Huomenta! Istun taas kerran junassa matkalla Vaasaan. Aurinko on juuri noussut ja maisemat ovat tällä hetkellä aika kivat: Auringon sarastusta, peltoja, sumua ja kuuntelen kuulokkeista akustista musiikkia. Monet kanssamatkustajat ahkeroivat jo työjuttujen kanssa ja vaunussa on ihan hiljaista. Juna lähti pari tuntia sitten Helsingistä, aika paljon kirpaisi herätä aamu kuudelta näin maanantai-aamuna. Eiköhän se tästä, koitin mennä aikaisin nukkumaan eilen, jotta jaksan olla tänään koko päivän kirjastossa. Vaasassa porskutellaan tällä viikolla keskiviikkoon saakka ja loppuviikosta painetaan niska limassa töitä Ruoka&Viini- messuilla. Rankka viikko siis tulossa, vaikka se onkin ihan peruskauraa :)



Asiasta kukkaruukkuun, pitkät neulemekot ovat ihan super! Ribbimekkoja löytyy melkein joka puljusta, mutta useimmissa on tosi ysärimäinen kaulus, jota vierastan todella paljon. Tämä Gina Tricotin yksilö on kuitenkin just eikä melkein minun makuuni ja hyvin yksinkertaisella pukeutumisella sen kanssa voi sännätä melkeinpä minne vain. Tykkään siitä, että vaikka mekko on pitkä, ihonmyötäinen malli tuo asuun vähän sitä jotain :)




WEARING
Gina Tricot dress (similar here*)
Mango leather jacket (here*)
Wolford stockins (giveaway)
Vagabonds shoes (similar here*)
Tiger of Sweden bag
Céline sunglasses

Pitkän ribbimekon voisin yhdistää myös saappaiden kanssa ja miksi ei myös joidenkin tennareiden. Etenkin kerroksia on helppo lisäillä tämän tyyppisen vaatekappaleen kanssa, eli pakko toteuttaa sellainen asu myös tänne blogiinkin.

Kirpakkaa maanataita kaikille! We can do it!


// Morning! I'm on my way to Vaasa ATM. Sitting on the train, listening to music and watching when all the foggy fields pass. I'll be in Vaasa until Wednesday and then head back to Helsinki for work. It's going to be a ruff week, but I guess I'll survive. I just have to get enough sleep, then I'll manage ;)

But hey! This grey ribbed maxi dress is rocking! Thick maxi dresses are perfect for layering, even though I'm wearing it quite simple this time. What do you think? 

Nice Monday everybody!


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

(* Mainoslinkki / ad links)

18.10.15

Mia Höytö Cosmetics


Kuinka monelle tulee luonnonkosmetiikasta mieleen jokin ituhippi, suoraan pellolta purkkiin- tyylinen tuote? Minulle ainakin! Olen ehkä myös vierastanut koko luonnonkosmetiikka-käsitettä, sillä  jotenkin se antoi itselleni kuvan tuotteista, jotka ovat myös todella hellävaraisia. Niin hellävaraisia, etteivät ne edes tehoa. Reilu viikko sitten sain kattavan esittelyn luonnonkosmetiikan maailmasta ja nyt olen vakuuttunut. Ne sekä näyttävät hyvältä että oikeasti tehoavat. Tuotteiden valmistuksessa on otettu luonto huomioon niin, että esimerkiksi huuhtoutuessaan vesistöön, ne eivät sitä vahingoita.

Nyt viikonloppuna messuilla käydessäni luonnonkosmetiikka tuli jälleen kerran eteeni. Olin aiemmin jo esittelytilaisuudessa tutkiskellut näitä aivan lumoavia Mia Höydön tuotteita ja nyt messuilla pääsin keskustelemaan niistä itse allekirjoittaneen kanssa. Mia Höytö cosmeticsin tuotteet hurmaavat ensiksi ulkomuodollaan, niitä ei voi olla ihastelematta! Sisältö on puolestaan se tärkein. Tuotteet valmistetaan Helsingissä ja ne ovat hyvin  hyvin tarkkaan mietittyjä. Mia testailee yhdessä kemistien kanssa tuotteita hyvin pitkään, ennen kuin uskaltaa julkaista uusia tuotteita. Siksi ne oikeasti toimivatkin.

Sain pienen analyysin jälkeen ohjeistuksen, että kuivaan ihooni auttaisi sarjan Lumous, joka on erittäin kosteuttava seerumi. Sitä voi käyttää myös päivisin meikin alla. Seerumi vaahtoaa ja laajenee sitä lämmitettäessä käsien välissä, joten se on todella riittoisa. Kaupan päälle messutarjouksena sain sarjan Unelma- kasvovoiteen, jota olen tuputellut vielä kaikkein kuivimpien kohtien päälle seerumin jälkeen.

Monesti ihmiset unohtavat, että vaikka iho on epäpuhdas, tarvitsee se silti kosteutusta. Kun iho on hyvin kosteutettu, se on silloin mös tasapainossa. Monesti finnit vain lisääntyvät, mikäli niistä yrittää päästä eroon kasvoja rasvaamatta. Sen olen huomannut, että jättäessäni kasvoille yöksi kosteuttavan yönaamion, on aaamulla epäpuhtauksien määrä huomattavasti pienempi. Lisäksi Suomen arktiset olot tuovat  oman haasteensa iholle, joten se täytyy ottaa myös huomioon. Itse käytän super kosteuttavia tuotteita ympäri vuoden.

Vaikka luonnonkosmetiikka on usein hieman kallimpaa kuin tavallinen, täytyy kuitenkin muistaa, että meillä on vain yksi iho ja yksi luonto, joihin kannattaa panostaa. Mia Höydön kosmetiikkaa myydään esimerkiksi Stockmanneissa sekä the Butik- nettikaupassa :)

T. Ituhippi


// Natural cosmetics is a quite new thing to me. I haven't used  them because I had an image in my head about natural cosmetics: Straight from fields to bottles and it's so sensitive it doesen't even work. Over a week ago I had a chance to look a bit closer, what is natural cosmetics and how does it effect on us? I was impressed, but especially these Mia Höytö's products were a hit. I love the design and also what's inside. Every product is very well designed and planned with care. That's why they really work! I bought these two from the I love me- fair this weekend and I also got a chance to talk with Mia Höytö itself. 

My skin is dry and I needed something really moisturising, I got Luomus- serum for that. Lumous is charm in English. All of the products have a cute name by their purpose. Even though the price range is a bit higher than usually, you have to remember why: We only have one skin and one nature ;)


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

16.10.15

More beige


Lisää beigeä! Olen nyt ilmeisesti ihan hurahtanut tuohon kamelinruskeaan, ainakin kun katsoo viime asujen väriskaalaa. Eipä siinä mitään, tänään vuorossa kamelinruskeaa yhdistettynä mustaan. Supermukava asu, jossa hengailee pitkän päivän! Tykkään.




En tiedä oikein mikä siinä on, kun ollaan tässä viime aikoina kuvailtu täällä Helsingin suunnassa, on meillä lähes aina ollut pieni raksamies-yleisö jossakin hetken matkan päässä. Siellä ne miehet rivissä tuijottelevat ja ihmettelevät, että mitä nuo akat tuolla pyörii. Viime viikolla raksamiehet osoittelivat ikkunoista ja nauroivat päin naamaa, siinä meinasi meillä mennä melkein hermo ja ei ollut kaukana etteikö meikäläisen keskisormi olisi ollut siellä pystyssä. Otan melko helposti toisinaan asioista kuumaa ja en epäröi sitä näyttää. Suoraan puhuminen on siis maailman helpointa tälle leidille. Olen kuitenkin opetellut hoitamaan nämä suoraanpuhumiset myös asiallisesti, eli mitään raivareita ette (toivottavasti) näe minun koskaan vetävän. Nyt kuitenkin oltiin tilanteessa toisesta korvasta sisään ja toisesta ulos-mentaliteetilla. Hyväksyttiin se, että näytetään ehkä hieman hölmöiltä toisinaan. Ainakin näitä kuvatessa se toteutui, plus siihen päälle vielä hirveä hepuli keskellä katua. Minkäs sille voi, että parhaat kuvausmestat ovat melko usein keskellä kaikkea? ;)


WEARING
Zara coat and bag
Mango shirt
Vila pants
Acne scarf
Selected Femme shoes


Viikonloppuna on muuten I love-messut. Kuinka moni on sinne suuntaamassa? Itse ajattelin kerrankin ihan vain asiakkaana käydä siellä pyörähtämässä ja tapaamassa muutamia mahdollisia yhteistyökumppaneita. Toivottavasti messut ovat hyvät, siellä ainakin vaikuttaa olevan hyvin paljon eri brändejä niin hyvinvoinnin kuin kauneudenalastakin. Vapaa viikonloppu siis luvassa jeejee!

// More beige! Lately I've been wearing a lot of camel brown. This time with black and a hint of dark purple. Me and my friend had so much fun shooting these! And why there's always some kind of audience when I take photos? Men standing next to each other and snd smiling for us. Guess we look so silly, haha.


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

15.10.15

Coffee pause



Moikku! Pikaiset heipat kirjaston syövereistä :) Pientä kahvipaussia pukkaa, joten tulin tänne päivittelemään kuulumisia. Ensi viikolla olisi taas suunta Vaasaan ja tenttejä suorittamaan. Siksi on ollut pari päivää hieman hiljaisempaa, sillä aika on mennyt töissä sekä lukiessa. Eilen iltasella pistin vielä niin snaotusti romanttisen lukupiirin pystyyn ja laskeskelin matikkaa melkein yömyöhään. Ensi viikon tentti on meinaan viimeinen mahdollisuus tänä vuonna suorittaa kyseinen tentti, eli vähän stressiä pukkaa. Muuten ne siirtyvät vuoden päähän ja se ei oikein houkuttele.

Muutenkin on tässä suunnitelmat menneet vähän uusiksi opintojen suunnalla. Otan kandini ulos vasta vuoden päästä, sillä en pysty millään venymään kaikkeen ja haluan kerätä tämän syksyn mieluummin matkakassaa. Ajatus siitä, että rahat loppuisivat kesken vaihdon saa minulle aikaan kylmiä väreitä. Juttelin asiasta kandiohjaajani kanssa ja hänen mielestään idea on hyvä. Voin kuitenkin kirjoittaa kandini valmiiksi tässä itsenäisesti, mutta esittelen sen vasta vuoden päästä. Nyt siis työmoodi päälle ja pyrin saamaan rästikurssit suoritettua. Iso kivi vierähti sydämeltäni, sillä seuraavat pari viikkoa mennään muutenkin melko minuuttiaikataulussa ja äkkiseltään kandiesityksen kyhääminen plus muu hässäkkä siihen ei olisi millään onnistunut. Onneksi voin kuitenkin suorittaa myös maisterikursseja ensi syksynä, joten opintojen edistyminen ei ole tästä siirtymästä kiinni. Otan vain paperini ulos melko lähekkäin :)

Onko siellä muita, jotka ovat pohtineet samaa?

Mutta nyt, takaisin sorvin ääreen! Kuullaan :)

// I came here just to say a quick hello :) Next week I'm going to Vaasa again for an exam and I've been studying quite a lot. We also have a nice new project at my work and I've been promoting it a lot. Days are so hectic and I don't have much time to do anything else. At the moment I'm sitting in library and studying, probably until evening. Thank god it's sunny outside, otherwise this would be very hard to sit here without getting tired.

But now, I have to end my pause and start working again. Until next time! :)


13.10.15

Rusty


Tässä asussa heiluin sunnuntaina ensiksi brunssilla ja sitten vähän keskustassa. Tykkään asun värimaailmasta ja se on mukavaa vaihtelua mustien asujen rinnalle. Kuvauslokaatio ei muuten voisi olla yhtään parempi tähän settiin! Vai mitä sanotte? Spottasin tuon muurin instagramista ja ihan pokkana kysyin, että missäpäin tämä spotti sijaitsee. Koko kuja oli kuin suoraan jostain Narniasta: Talot olivat pastellinvärisiä pienkerrostaloja, joissa oli ihanat muurit ja sekaan mahtui pari isoakin taloa. Aivan ihana maaginen paikka!




Näitä kuvatessamme ystäväni kanssa paikalle ilmestyi tyttö ja hänen Pomeranian- koiransa. Koira tassutteli salamana luoksemme ja alkoi kerjätä rapsutteluja sekä silityksiä mitä hellyyttävin ilme päällä. En yleensä innostu kovinkaan paljon pikkukoirista, mutta tämä yksilö oli niin hyväntuulinen, että se vei meidän molempien sydämet. Rapsutteluhetken jälkeen koira lähti tyytyväisenä jatkamaan matkaa ja sanoimme heipat puolin sekä toisin.




WEARING
Pom pom hat 
Acne scarf
Mango shirt
Noisy May jeans
Zara coat
Vagabond shoes
Ralph Lauren bag


Aloitettiin tänään tyttöjen kanssa kämpän metsästys Marseillesta. Pari hyvää ehdokasta meillä nyt jo on, mutta luotettavia muita vaihtoehtoja otetaan vastaan. Äidin kanssa muuten puhuttiin, että jos mentäisiin koko perheen kanssa jo joulusta eteen päin Marseilleen. Olisin siellä joulun ja uuden vuoden porukoiden kanssa, ehtisin hyvin hoitaa virallisia asioita kuntoon sekä tutustua kaupunkiin. Loput tytöt tulisivat sitten tammikuun alussa ja voisin toimia jonkinmoisena oppaanna meille, hehe :) Aika huikea idea ja ihan mielelläni olisin lähdössä jo niin aikaisin. Mikä minua täällä pitelee?


// I really adore these pictures, because of the nice red wall over there. The whole place was almost like from Narnia, small houses and huge walls, pastel colours and leaves. Still very down-to earth. What do you think about the outfit?


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

12.10.15

Acne #2


Muistatte varmaan kun surkuttelin lähes upouuden viininpunaisen Acnen huivini kadonneen (tai joutuneen pitkäkyntisen kaulaan). Viikonloppuna kävin pikaisesti Hullareilla ja ihan uteliaisuudesta kävin Acnen osastolla ja JES JES JES, siellä oli tätä viininpunaista huivia pari kappaletta juuri sopivasti. Mukaanhan se lähti, sillä Balmuirin huivillani ei enää oikein tarkene. Voi että miten pehmeä ja lämmin se onkaan. Pesee akryylihuivit 6-0.

Tässäpä siis Acnen huivini nro 2, vetoja otetaan vastaan että kauanko tämä yksilö säilyy itselläni ;) Mietin myös, että pitäisikö asentaa tähän jokin jäljitin ihan vain oman hajamielisyyden takia haha.


// Monday to everybody! As you may remember, I lost my almost brand new Acne scarf. Well, last weekend I got this new one and I hope this one will be with me until the end of the world, haha :D


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

11.10.15

Early bird


Heipä hei! Sunnuntai alkoi täyttävällä kasvispainotteisella brunssilla Eiran Sandrossa. Varattiin äidin kanssa heti kello 10 kattaus ja aamu alkoi erittäin makoisasti. Nyt olen takaisin kotona ja tässähän ehtii vielä vaikka pikku päikkäritkin ottaa!



Olen joskus aiemmin käynyt Kallion Sandrossa, mutta silloin en pystynyt nauttimaan ihan niin antaumuksella kyseisestä brunssista. Pieni dagen efter painoi silloin päälle ja piti syödä hyvin varovaisesti, mikä ei puolestaan ollut kovin rentoa :D Mutta nyt maisteltiin äidin kanssa lähes kaikkea mitä valikoimasta löytyi aina jälkkäriin asti. Onneksi en kuitenkaan vetänyt itseäni ihan ähkyyn saakka, vaikka siihenkin olisi ollut mahista. Brunssi piti sisällään erilaisia salaatteja ja kasvishässäköitä, kuten hummustahnaa ja tsatsikia. Myös lämmintä ruokaa oli tarjolla, kalaa ja lihaa sekä kasviksia ja perunoita. Jälkkäripuolella lautaselle kertyi juustokakkuja, vegaanikakkuja, keksejä sun muuta. 




Sandron sisustus noudattaa aika samaa linjaa kuin esim The Cock, sillä onhan niissä sama omistaja. Myös ruoka on hyvin samantyyppistä, kasvispainotteista ja tyyliltään Marokkolaista. Kummassakin brunssipaikassa tilat ovat melko ahtaat, joten siitä ainut miinus. Meidän onneksi muutama seurue jätti tulematta ja saatin mamman kanssa ihan omakin pöytä, jossa oli enemmän tilaa.

Näin alkoi meikäläisen sunnuntai, nyt siis päikkäreille ja iltapäivästä saattaa olla että piipahdan kahvilla sekä vähän kuvailemassa. Huomenna on super aikainen herätys töihin ja hektinen päivä tulossa, pakko siis vähän relaa tänään että jaksaa! :)


// Me and my mom had a brunch this morning at Sandro, which is located in Eira. Food is mostly vegetarian or vegan, but it is one of the most popular places in Helsinki. We headed there at 10 am, which was very good idea. Now I'm back at home and I think I'm going to take a nap. Later on that I will meet my friend at the city centre and chill. Tomorrow will be a very busy day, so I've decided to take it easy today :)


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 

9.10.15

By the way


Oletteko huomanneet, että Kampin kauppakeskukseen on avattu hiljattain ihastuttava lifestyle-putiikki? Lähes kaikki Helsigin keskustan putiikit sijaitsevat aika lailla Punavuoren suunnassa, mutta By the way palvelee asiakkaitaan aivan Helsingin keskiössä. Piipahdin liikkeessä tutustumassa sen valikoimaan ja minulla oli sattumalta kamera mukana, joten pakkohan minun oli saada muutama kuva teille :)






By the waysta löydät merkkejä kuten Twist & Tango, Minimum, Becksöndergaard, Samsoe & Samsoe sekä Hunkydorya. Fiilis liikkeessä oli hyvin kotoisa ja myyjät esittelivät mielellään minulle tuotteita. Allaolevista  kauniista puikoista sen verran, että ne ovat itseasiassa hajuvesiä. Tuoksut ovat hyvin mietoja, eivätkä ne sisällä esimerkiksi parabeeneja olenkaan. Super käteviä sujauttaa vaikka käsilaukkuun ja ottaa mukaan lentokoneeseen! 




Liikkeessä oli paljon neuleita ja ihastuttavia Becksöndergaardin huiveja, joita minun oli aivan pakko hypistellä. Niin ihanan pehmoisia ne ovat ja etenkin tuo konjakinruskea sävy upposi minuun.

Sisustuspuoli tarjosi vaaleita sävyjä sekä kontrasteja, marmoria ja metallin sävyjä. Muutamista jutuista sainkin inspiraatioita kodin suhteen ja nyt tiedän mitä toteutan siellä seuraavaksi. Käykää ihmeessä kurkkaamassa By the wayn tilat Kampin 3:ssa kerroksessa, ette tule pettymään :) Niin mukavaa kun ketjuliikkeiden sekaan mahtuu vielä tänä päivänä paikallisia putiikkejakin!

By the wayn Facebook-sivuille pääsette tästä, josta löytyy vähän tarkempaa infoa kyseisestä likkeestä. Heillä on toinen liiketila myös Tapiolassa, joten sillä suunnalla liikkuvien kannattaa ehdottomasti käydä sielläkin.

Mukavaa viikonloppua ihanaiset! 


// Here are photos from the new lifestyle store called By the way, which is located in Kamppi shopping center. Store sells brands such as Twist & Tango, Minimum, Becksöndergaard, Samsoe & Samsoe and Hunkydory. I got a camera with me while I visited there so I had to take few photos for you :) 

Have a nice weekend!


Follow me on Bloglovin  / on Instagram / on Facebook 
Copyright @ ESSIE'S. Blog Design by KotrynaBassDesign